« October 2005 | Main | December 2005 »

November 2005

不用叉子的感恩節大餐

Thanksgiving明天就是感恩節了,貼一篇舊文應應景吧!

感恩節是一個非常美國本土的節日,它的由來要追溯到16201211日,英國清教徒為了躲避宗教迫害,駕著五月花號從普立茅斯港(Plymouth)登陸美國,展開他們的新生活。不幸的是,他們剛剛開始建立新家園,就遭遇到嚴冬酷寒的考驗,到了隔年秋天,原本一百零二個一起漂洋過海的移民們,只剩下了五十六個。所幸這年秋天的收成很好,於是倖存的清教徒決定舉辦一場盛宴來慶祝,並且邀請幫助他們度過難關的萬帕諾亞格(Wampanoag)印地安人來共享豐收成果。

有趣的是,根據歷史學家們研究,這第一個感恩節大餐上的佳餚,比較接近英國人的豐收節傳統,跟現在美國的傳統感恩節美食,可是大大不同呢。在這持續三天的歡宴之中,他們食用了許多野雞類,至於現今不可缺少的火雞,是不是也是其中一種野雞,那就不得而知了。因為清教徒所說的火雞(turkey)一詞,是泛指所有的野雞。不過歷史學者們可以確定的是,鹿肉絕對在當時的菜單上。


另外,感恩節的必備甜點南瓜派(或其他口味的派),並不在最初的盛宴之中。在清教徒物資缺乏的時期,做派的種種材料如麵粉、糖、牛奶、奶油等,都非常非常稀少,根本不可能做派。同樣因為缺糖,現在吃烤火雞必備的覆盆子醬也不存在。而馬鈴薯在當時還被大部分歐洲人認為是有毒的,因此也不在感恩節菜單之列。

Cornucopia然而這並不表示第一個感恩節大餐不夠豐盛喔,因為他們有鱈魚、鱔魚、貝類和龍蝦等海鮮,有各種野禽類、鹿肉和海豹肉,蔬果中則有南瓜、豆類、洋蔥、生菜、蘿蔔、葡萄、李子,另外印第安玉米、小麥麵粉、堅果類和各種香料,都是當時盛宴上的食物,說起來比現在的感恩節吃得還要豐盛呢。

還有一樣東西,是最初感恩節餐桌上所沒有的,那就是叉子。叉子要到十七世紀才傳入英國,但是流行的速度緩慢,因為英國人認為用叉子是一種做作的行為,清教徒們用湯匙、刀子和他們的手指來用餐,再用餐巾擦拭沾滿食物醬汁的手。這倒是有點符合感恩節大吃大喝的形象,面對滿桌美食,誰還管那些矯柔繁複的禮儀,直接用手抓了就吃才過癮呢!

感恩節的訂定,也是經過一波三折,日期更改過許多次,直到1941年,才由美國國會通過,成為國定假日,並且統一訂在每年十一月的第四個星期四。

準備感恩節晚餐,就像準備中國人的年夜飯一樣,考驗著主婦們﹝或煮夫們﹞的功力。面對這一年一度最重要的晚餐,最好從兩個星期前就開始準備。首先要決定你的菜單,訂購新鮮火雞或是冷凍火雞,採購不易腐壞的材料例如罐頭覆盆子醬(cranberry sauce)、罐頭淋醬(gravy)、糖、麵粉、餡料(stuffing)等,一些烤火雞必要的工具也要先準備好;三天前要開始把冷凍火雞移到冰箱下層解凍;到了前一天則需要採購新鮮的蔬菜、南瓜派或蘋果派等甜點。因為越接近感恩節,超級市場購物的人潮越擁擠,早些準備妥當,才不會臨時去人擠人,搞得手忙腳亂的。

Turkey_1烤火雞是一門學問,從挑火雞、尺寸重量、肚子裡塞的餡料,到烹飪的方式、時間,甚至切火雞肉的方法,都是很講究的。然而也不用擔心不知道如何料理,因為在感恩節前一週,電視的美食節目就開始教導大家如何料理火雞和其他配菜;更有所謂的「火雞熱線」,只要一通電話,就有專家一個口令一個動作教你烤出鮮嫩多汁的火雞。超級市場賣的火雞許多是幫你配套配好的,包括餡料、淋醬等,只要照著包裝上的指示去做,都可以做出還不錯的火雞大餐來。如果實在懶得自己料理,也有賣烤好切成片的火雞肉,不過如此一來就像買便利商店的年夜菜一樣,失去過節的趣味和氣氛了。

火雞的餡料除了塞在火雞肚子裡一起烤之外,也可以單獨料理當配菜來吃。基本的餡料材料包括乾麵包粒、洋蔥、芹菜以及香料如鼠尾草(sage)、百里香葉(thyme)等;除此之外也可做成培根牡蠣、玉米麵包(cornbread),甚至蘋果核桃等不同的口味。

每年的感恩節火雞,總是足夠一家人吃一個星期。火雞肉片下來可以夾麵包做三明治;火雞的骨架子則可以熬煮成味道鮮美的雞湯。而當我們終於將感恩節剩菜解決完畢,又該是準備迎接另一個吃大餐的節日──耶誕節的時候啦!

痛也要活著

11292005_1昨天氣溫下降,整夜颳著咻咻作響的冷風,外面棕梠樹的葉子張牙舞爪地在空中掃來掃去,黑影映在臥室窗戶上,鬼魅般像是恐怖片裡的吸血鬼造訪。我又冷又怕,把自己緊緊裹在被子裡,非常想念他給我的溫暖擁抱。然而此刻他正在美國大陸的西岸,我已經不會再去問那種「為什麼在我最需要你的時候你都不在我身邊」這種問題了,因為這就是人生,不管我們能不能、願不願意。人生就是莫非定律,看開了不強求才是對抗莫非定律的最高戰鬥原則。

早上起得晚了,匆匆抓一件皺巴巴的白襯衫穿上,外面再套黑毛衣,露出白領子。梳得直直的長髮,夾一枚黑夾子,照鏡子時才發現自己很像日本片裡那種高校女生,而且是鬼片裡出現的那種,帶著一點天真的邪氣。

午休時上網瀏覽文章,東聯西串逛到一個不久前自殺身亡的女作家的新聞台,遲疑了一下,還是點進去看了幾篇她的文字,很痛很痛的文字,寫得那麼好,那麼活生生,可是也就只能是這麼多了,不會再有新的情緒和感覺,因為她已經不在了。

最近才跟小普聊到年紀和未來(熟齡單身女子該如何為自己打算)的問題,她說她怕老,怕得要命,可是她不怕死。我怕老,也怕死,不是怕死亡的狀態,而是害怕因為死亡而造成所有感受的終止,愛的終止,痛的終止,快樂與悲傷的終止。

想起那天他在電話那端心焦地一聲聲哀求著,"I beg you, please…",然後是他在門外急切地敲著門,明明有鑰匙卻不敢開門進來,害怕地幾乎要撥911。當我開門看見他站在門外兩公尺遠的地方,一臉的怨懟與痛惜,我感到既心疼又後悔,雖然還是有一些些小快樂,那是因為知道他是在乎我的。

他說,他不敢開門,因為不知道在門內等著他的會是什麼景象……。

被他擁抱在懷裡的那一刻,我就在心裡對自己說,再也不要這樣傷害自己也傷害別人了……。

Life is never easy. 可是上帝還是會不時賜給我們一些小快樂。像是早上打開email,發現報社主編寄信來告知我的稿子被錄用;像是以為開會遲到,到了公司發現主管去度假所以會議取消。所以活著還是好的,活著才能在感恩節去朋友家吃麻辣火鍋,等他從加州回來跟他一起去挑聖誕樹,每天下班回家跟妞妞在地板上打滾。

生活很痛,但是痛也要活著。

(上面的插畫是畫在一張像撲克牌大小的卡片上,這是在美國很流行的Artist Trading Card.)

Halloween Party

Halloween

今年的萬聖節是我第一次裝扮成某個人物去參加派對,忽然讓我想起很久以前,在電視台演過一陣子的連續劇,那時候化妝、梳頭髮、穿戲服,然後就可以把自己變成另外一個人。萬聖節派對大概也就是這樣吧,讓每個人可以過過戲癮,用一個虛構的身分做一些比平時稍微瘋狂的事情。

可惜沒能多拍一些照片,我把萬聖節派對的照片整理了在此。猜得出來我是誰嗎?

About

Find Me Here

Site Stats

  • readers, online

sites & blogs

Anais @ twitter

    follow me on Twitter

    My Shop

    My Photos on Flickr

    • www.flickr.com

    Search

    • Google

    廣告時間Commercial Time